La normalización terminológica en el ámbito de la conservación-restauración de bienes patrimoniales en Chile: un estudio preliminar
Publicado 2024-12-27
Palabras clave
- normalización terminológica,
- conservación-restauración de bienes patrimoniales de Chile,
- metodología de trabajo terminológico,
- criterios lingüísticos,
- criterios terminológicos
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Cómo citar
Resumen
Este artículo presenta los criterios metodológicos y lingüísticos utilizados para llevar a cabo un estudio preliminar acerca del proceso de normalización de la terminología de las alteraciones en la conservación-restauración de los bienes patrimoniales de Chile.
La normalización terminológica es un trabajo eminentemente interdisciplinario. En este proyecto, involucra a profesionales del Centro Nacional de Conservación y Restauración (CNCR) y del Comité Nacional de Conservación Textil (CNCT) —quienes aportan su conocimiento conceptual—, junto con lingüistas de la Pontificia Universidad Católica de Chile (PUC) —quienes aportan su conocimiento teórico, metodológico y práctico de la terminología, tanto como disciplina como producto—.
Este proyecto adapta, en cuanto a la metodología, instrumentos de recolección y protocolos de trabajo internacionales; los criterios lingüísticos, por otra parte, deben crearse ad hoc con objeto de respetar las idiosincrasias lingüísticas y culturales de cada contexto concreto, en este caso, el español de Chile.
Descargas
Referencias
- Adriazola, A. (2019). Terminología de las alteraciones patrimoniales en el área de la conservación y restauración de obras de arte. [Tesis de magíster]. Pontificia Universidad Católica de Chile.
- Cabré, M.T. (1993) La terminología: Teoría, metodología, aplicaciones. Editorial Antártica / Empúries.
- Cabré, M. T. (1999). La terminología. Representación y comunicación. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
- Cabré, M.T. (2003). Theories of Terminology. Their Description, Prescription and Explanation. Terminology, 9(2), 163–199. https://doi.org/10.1075/term.9.2.03cab
- ICOM-CC. (2008). Terminology for Conservation. Terminology to characterize the conservation of tangible cultural heritage. https://www.icom-cc.org/en/terminology-for-conservation
- ISO. (s.f). ISO/TC 37 Language and terminology. https://www.iso.org/committee/48104.html
- Sandu, I. C. A., Spiridon, P. y Sandu, I. (2016). Current studies and approaches in the field of cultural heritage conservation science. Harmonising the terminology in an interdisciplinary context. IJCS, 7(3), 592–606. https://ijcs.ro/public/IJCS-16-33_Sandu.pdf
- Silva, M. (2017). Creación de una base de datos terminológicos en el ámbito de la conservación y restauración [Tesis de magíster]. Pontificia Universidad Católica de Chile.